ダメダメ主婦みきぽんのきまぐれなつぶやきです
日記 |  | 台湾 | 未分類 | ざれごと | ガーデニング | 
ブログ内検索
RSSフィード
リンク
ippuku
≪2017.07  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31  2017.09≫
プロフィール

みきぽん

Author:みきぽん
ダンナのしろぽんと二人暮らしのユル主婦です。気まぐれな更新ですが大目に見てやってください(^^ゞ

最近の記事
最近のコメント
最近のトラックバック
月別アーカイブ
カテゴリー
FC2カウンター
ブロとも申請フォーム
--.--.-- --
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

スポンサー広告    Top↑

2006.08.29 Tue
台湾旅行記外伝:交通編その2

4日も更新せず、ごめんなさい!m(_ _)m


今回もとりとめのない文章になってしまうと思います。
しかも、写真は殆どありません。。。m(。-_-。)mす.すいませ-ん


気を取り直して、交通編2(別名タクシー編)いってみたいと思います (`・ω・´)ノシ



台湾のタクシーは、今はどうかわかりませんが、
『世界一安いタクシー』と言われていました。みきぽんが高校生ぐらいの頃、初乗り運賃が
日本円で50円弱ぐらいでした。今は初乗りで日本円240円(70元)なので、随分と高くなったものだと思います。
ただ、メーターがカチャっと1回上がる時の、加算額が20円弱なんですよ。
台北の市内は、そんなに広くはないので、端っこから端っこまで30分以上乗っても
料金は680円ほどです。


だから台湾のタクシーは、現地の人たちにとって、ちょっと離れた所へ行く時の気軽な足代わりなのです。
市内の広い通りに限らず、ちょっとしたわき道でも流しのタクシーを簡単に拾うことができます。
ドアは自動ではないので、乗客が開け閉めしなくちゃいけません。


現在、市内を走っているタクシーの殆どは黄色の、いわゆるイエローキャブです。
昔は個人タクシーが殆どだったのですが、その頃と比べると格段にドライバーのモラルが
上がったと思います。


昔は、乗客が旅行者だとわかると、あたりまえのように大回りされました。((o(-゛-;)
今でもたまにそういう不心得モノがいるみたいですが(私も6月に1回やられました)
はるかに良心的になったと思います。
でも、道をよく把握してないドライバーがけっこういるのにはちょっと驚きましたが。。。


0607taipeistation2.jpg


台北駅前を撮ったんですが、赤い矢印がタクシー。
ウジャウジャ走ってマス
この通りは、片側4車線。台湾の道路は右側通行なのがわかりますね。


さて、このように安い・早い・便利な台北タクシーですが。。。


最大の難点は



日本語が全く通じません Y(>_<、)Y


「英語ならダイジョブよ♪」ってドライバーがごくたま~~にいますが
かなりあやすぃです。


たしかに、こちらの言うことは理解してくれてるみたいなんですが
あちらの言ってることが全くワカンナイ(;´Д`)
なんてことがよくあります。


人様のことを偉そうに言える立場じゃないことは、重々承知の上で言っちゃいますが。。。


なんていうかね。。。ちゅーごくごテイストたっぷりの英語なんですよ。(T_T)


しかも。。。そういうドライバーさんに限って、サービス精神旺盛なのか


やったら話好きなんですよ。・°・(ノД`)・°・


笑顔で何やら話しかけてくれるんで、なんとか答えなきゃ・・・
申し訳なさそうに「what?」とか「sorry?」と聞きなおしても
わかんないし。。。_| ̄|○


しかたなく某北朝鮮のダンスを披露してる少女のようなはりついた笑顔で
適当な返事をしたり、話題を変えようと必死。


心の中では


早く目的地に着いてくれーーー!!
と叫んでました\(T▽T)/



とはいえ、目的地がMRTの駅から離れていたり、買い物袋をいくつも提げて
MRTに乗るのがシンドイ時なんかには、やはりタクシーを使いたくなります。


で、みきぽんのタクシー対策をご紹介しますと


1.目的地の住所・名前を書いたメモ
2.ホテルでもらえる、ホテルの住所と地図の書かれているカード
3.市内地図(ガイドブックについてるようなのでOK)
   この3つの神器は必需品です!(`・ω・´)b


実際にどう使うかと言うと。。。


ホテルからタクシーに乗るときには、ベルボーイかドアマンにメモを見せて
ドライバーに行き先を指示してもらいます。

タクシーに乗ったら、ダメ押しと「地理は知っているんだよ」という
デモンストレーションも兼ねて、地図を見せ「ここよね!?」と確認します。
(これをすれば、まず大回りされることはありません)


出先からホテルに帰るときは、ホテルで貰ったカードを見せます。
大抵のドライバーは、それでOK。
車が走ってる間、みきぽんは周りの風景をキョロキョロ。
これ見よがしに地図を広げ
『おのぼりさんだよ~~ん』って顔をしつつ現在地を確認してました。


たしかに昔よりもモラルは向上してはいるものの
100%安心はできませんからネ


地理は覚えられるし、ぼったくり予防にもなるし
もし台湾でタクシーをご利用になる時には、ぜひお試し下さい♪




スポンサーサイト

台湾    Comment(12)   Top↑

Comment
安くて良いなぁ Posted by Luke
アレはアレ…
トークマン持って行って…って無茶か。。
あぁ言うので同時翻訳&通訳出来ればいいのにね。。

そういえばちょっと感じが違うね、ちゅーごくテイストの英語って。
2006.08.30 Wed 05:38 URL [ Edit ]
乗ったことありません Posted by 熊ぱんち@マレーシア
タクシーって、高いと言う先入観もさることながら、どこをどう通っているのかわからなくなるということもあり、マレーシアを含めた海外ではほとんど乗りません。たしかにあの密室状態で二人きりって、結構気まずくて、相手もそう思ってるので空気変えようと思ってはなしかけて来たりするんでしょうなあ。

私はまったく中国語が話せませんが、イナカにでかけたりして英語がまったく通じず、どうしようもないときはいちかばちかで、

「漢字の音読みそのまんま」

攻撃をかまします。イチローの打率よりは高い確率でヒットします。特に広東語圏では打率4割くらいいくかも。

あと、チャイニーズイングリッシュってのは傾向と対策があって、要するに中国語を単語で逐次訳してるだけなので、それを踏まえると理解が早かったりします。でも、一時帰国した時に、海外事業部のおねえさんに「熊ぱんちさんの英語って中国人がしゃべる英語みたいですよね。」っていわれたときはちょいショックでした。そうかあ。だから通じるんだ。

...ということで、今晩から台湾に出かけてきます。台風来なくてよかった。台北からもでてきますんでよろしく。
2006.08.30 Wed 12:06 URL [ Edit ]
Lukeさん Posted by みきぽん
あのさ『イングリッシュ』のアクセントってふつー『イ』でしょ。
それがね。。。『リ』なのよ。。。(T_T)
それに”食べ物”は『フード』じゃない、それを『イート』とか。。。
確かに単語は英語なんだけどね~(;>_<;)
2006.08.30 Wed 19:34 URL [ Edit ]
熊ぱんち@マレーシアさん Posted by みきぽん
あらまッ そうなんですか!?
熊ぱんちさんは市内の移動はバス?
わたしにとったら、バスのほうこそどこをどう走ってるんだか
わかんないですよ。(;^_^A あせあせ

台湾人って、基本的に話好きなんじゃないかと思うんですね。
台湾の親戚と一緒に乗ってると、すごく感じます。
「日本のお友達?」
「日本語上手だね~。」とか、親戚に必ずといっていいほど
話しかけてますからね (笑)

タイワンニーズイングリッシュ(?)ですが、文法メチャクチャなのはお互い様なので(笑)いいんですけど、中国語チックな抑揚がついてるんで難解なんです(爆)

台風の心配せずに楽しんでらしてくださいd(^-^)ね!
お土産も忘れずに♪ヾ(@^▽^@)ノ
台湾からのコメント楽しみにしてますね~~♪ d(⌒o⌒)b♪
2006.08.30 Wed 19:48 URL [ Edit ]
イートって Posted by Luke
食べ物のfoodじゃなくて、「食べる」ほうのeatのほうなんじゃ…
なんて密かに(-。-) ホ゛ソッっと思ったり(汗)
2006.08.31 Thu 09:04 URL [ Edit ]
Posted by みか@猫大好き
タクシーが安いのはいいですね~。
日本のタクシーもそのくらいだといいのに…。
でも日本のタクシードライバーさんは最近、
道をあまり知らない人が増えている気がします。
モラルは上がったけどレベルは下がったというか…。
2006.08.31 Thu 12:30 URL [ Edit ]
Lukeさん Posted by みきぽん
そうそう、”食べるモノ”だから”eat”でもいっか みたいな感じ
プラスありえないアクセントだよ。。。(T_T)
2006.08.31 Thu 23:06 URL [ Edit ]
みか@猫大好きさん Posted by みきぽん
こっちじゃもう長いことタクシー乗ってないな~
道を知らないドライバーさん多いですよね、ホント
道知らないんだったら、料金割引して欲しいな~(笑)
2006.08.31 Thu 23:14 URL [ Edit ]
おはよっ Posted by ryonouske
海外のタクシー乗ってみたくなりました^^
今までの経験だと、アメリカへ行ったとき一度使ったくらい
かな?バスははじめてだと乗り方からあたふたしそうだけれど
タクシーだとなんとかなるかな?って思う私。(苦笑)
安いって魅力的ですよね^^
2006.09.01 Fri 08:28 URL [ Edit ]
初めて乗りました Posted by 熊ぱんち@台北
やっと台北へ戻ってきました。きょうのお宿はADSL無料なので快適っす。おとといの台中、きのうの阿里山とも、さすがに一泊千元(邦貨約3000円)だったので、ネットどころか電話もつながらなかった。

閑話休題。


台湾でのタクシー初体験は、チケット頼んだ旅行代理店(既報のパイナップルケーキやさんのそば)から台北駅でした。85元。約250円ってとこでしょうか。なかなか流暢な英語をしゃべるご年輩の方でした。ここまではよかったんですが、その後がいけません。台中市、かぎ市、竹東市のどこでも、交渉は100元からスターとになったので、「ぷーやお」つーて歩いちゃいました。

世の中に二つといいことはないようであります。とほほ。

明日は教えていただいたお店で自分用のパイナップルケーキ買って飛行機に乗ります。会社用のは8個いり25元(75円!)のを4つ買ってあります。これで十分。マレーシアで手にはいるのよりおいしいです。値段さえ言わなければみんな幸せ。

fron サンルート台北@民権西路
2006.09.02 Sat 21:44 URL [ Edit ]
ryonosukeさん Posted by みきぽん
おお、ryonosukeさんはアメリカ行かれたんですか?
やっぱりバスは判りにくい?(笑)
安いし、快適だし、何より治安がいいっていうのが
ポイント高いですね♪
それでも、日が落ちてからは一人ではタクシーに乗りませんでした。
2006.09.03 Sun 00:19 URL [ Edit ]
熊ぱんち@台北さん Posted by みきぽん
そうでしたか、タチの悪いのは地方へ行くとまだまだいるんですね。
パイナップルケーキが8個入りで25元は超格安ですね!
そうそう、お土産のお値段は言わぬが華ですね(爆)
気をつけてお帰りになってくださいね~ (。・_・。)ノ
2006.09.03 Sun 00:27 URL [ Edit ]

管理者にだけ表示を許可する

Top↑

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。